人民網
人民網>>內蒙古頻道>>人民日報看內蒙古

冰火滿洲裡(邊城記)

本報記者 高 喬
2024年01月15日10:26 | 來源:人民網-《人民日報海外版》
小字號

列車穿過滿洲裡口岸的中國國門。
本報記者 高 喬攝

夜幕中,滿洲裡市中心的高樓亮起燈光。
本報記者 高 喬攝

滿洲裡“城中雪原”主題冰雪園。
李 明攝

走出內蒙古自治區滿洲裡西郊國際機場大廳,寒冷像一個不期而遇的老友,給每個初來乍到的人來了一個結結實實的“熊抱”。呵出的一口濃濃霧氣,成為與這個東北邊城的初遇。

機場門前,巨大的猛犸象雕塑向天空高舉長鼻,開闊的廣場在皚皚白雪中,仿佛抹去了時間的痕跡。廣場前,我招手攔了一輛出租車,司機大姐系著一條鮮紅的圍巾,火一樣地把我迎上了車。

“老妹兒,冷吧,進車就熱乎啦。”大姐的招呼和車裡的暖意將我團團圍住。來到冰天雪地的滿洲裡,嚴寒與熱烈,這巨大的反差感,比任何地方、任何時候都要強烈。

口  岸

從西郊國際機場,到滿洲裡國門景區,乘車隻需10余分鐘。

坐在車裡,看著窗外的茫茫雪地、身后的機場大廳、不遠處的鐵路、眼前筆直的馬路……這個公路、鐵路、航空三位一體國際口岸的城市輪廓,在我的眼前緩緩鋪展開來。

全國最大陸路口岸,中俄貿易最大的通商口岸,歐亞第一大陸橋的戰略節點——滿洲裡承擔著中俄貿易65%以上的陸路運輸任務,被譽為“東亞之窗”。

當我站在國門前,這些宏觀的描述變成種種具象,涌入我的視野:遼闊的平原,雄偉的中國國門,不遠處印著俄語的俄羅斯國門,時不時從國門下穿過的滿載集裝箱的中歐班列……這座2008年修建的第五代國門,如今既是中歐班列出入境的重要通道,也是滿洲裡旅游的特色景點。

寒風如刃,生生地刮在人臉上。在這裡,更能感受到,歲月的風霜是如何雕刻滿洲裡這座有著鮮紅底色的邊關鎖鑰——

國門一側,百余年間、四代國門的模型在風雪中佇立:從最初的一根木杆、一座木屋,到新中國成立初期的鋼架結構國門,再到如今總長約105米、高約44米的巍峨國門。蛻變的背后,是滿洲裡作為國家邊境交通樞紐城市的百年發展史。

滿洲裡原名“霍爾津布拉克”,在蒙古語中意為“旺盛的泉水”。清代屬黑龍江將軍呼倫貝爾副都統銜總管轄區。

1901年,中東鐵路西部線建成后在這裡建立火車站。因為這是從俄國進入中國東北地區(當時慣稱“滿洲”)的首站,俄語將這裡稱作“滿洲裡亞”,滿洲裡因此得名。

革命戰爭時期,滿洲裡是中國共產黨與共產國際聯絡的紅色通道。1928年,71名中共六大代表從滿洲裡出境,抵達莫斯科參會。

中華人民共和國成立后,滿洲裡作為中國主要外貿通道,為全國經濟建設提供有力支持。1992年,滿洲裡被批准為中國首批沿邊開放城市。2012年,滿洲裡被列為首批國家重點開發開放試驗區。

如今,往來不息的中歐班列從滿洲裡出入境,成為連接起中國與“一帶一路”共建國家的大動脈。在滿洲裡站貨運車間集裝箱場區,印著全球各大物流公司標識的集裝箱整齊碼放,龍門吊將集裝箱緩緩吊起、穩穩放下。中國發往歐洲多國的汽車、電子配件、大型機械,俄羅斯運往中國各地的板材、化肥、糧食,填滿去程和返程的集裝箱。

根據最新統計,2023年全年,滿洲裡鐵路口岸通行中歐班列5001列,首次突破5000列大關﹔班列通行量、貨物運送量連續10年增長。自2013年滿洲裡口岸開行首列中歐班列至今,累計運行2.3萬余列,佔全國開行總量的1/3左右。目前,經滿洲裡出入境的中歐班列線路達57條,往來歐洲10余個國家。

“最高氣溫41.0℃,最低氣溫-44.9℃,跨越80℃的‘警色’。”在國門旁滿洲裡出入境邊防檢查站的牆上,標語醒目。切身感受這句話的含義,我隻用了幾秒:當我脫掉手套、舉起手機拍照,列車“自覺”入鏡,我裸露在空氣中的雙手立馬凍僵。

哪怕風雪嚴寒,依然繁忙如常。這就是滿洲裡口岸。

來  往

距離國門不遠,滿洲裡森富國際物流園區果蔬倉儲庫的平地上,一輛輛貨運汽車停在倉庫門前,等待搬運工人用各色水果將它的“肚子”填飽。走進果蔬倉儲庫,在陣陣果香中,我遇到了“迎來送往”的金凱泰果蔬國際貿易公司經理韓安聰。

發往后貝加爾斯克的胡蘿卜,運到赤塔的陝西蘋果……韓安聰在果蔬倉儲庫門口指導著來往工人,將各色果蔬打包、搬運、清點、封箱。

“天氣越冷,生意越是紅火。”韓安聰說。

每年的11月至次年1月,是中國果蔬對俄出口旺季。尤其是菠蘿、檸檬、柑橘、芒果、獼猴桃等熱帶、亞熱帶水果,備受俄羅斯消費者喜愛。來自全國各地的水果、蔬菜在這裡集散,源源不斷地經貨運汽車發往俄羅斯各地的超市和農貿市場,送上當地民眾的餐桌。

“公司每個月發出100多輛貨車,近的到赤塔,遠的到莫斯科,生意做熟了,客戶線上下單,我們隨時安排發貨,老方便了。”韓安聰操著一口東北話。

北鄰俄羅斯,西連蒙古國,中國、俄羅斯、蒙古國三國的經貿“神經”在這裡交匯,編織出一張纖細又廣闊的網絡,賦予滿洲裡得天獨厚的經貿條件。果蔬倉庫的一車蘋果,特產超市的一袋糖果,百貨商場的一批衣物,都能在滿洲裡實現“跨國旅行”。

對於滿洲裡口岸國際大酒店“口岸商行”超市老板李剛來說,中國、蒙古國、俄羅斯游客的喜好就是他的商機。在10平方米左右的超市裡,中心位置整齊擺放著最熱銷的酒品,各色各樣的套娃文創、水果糖、望遠鏡擠滿貨架。酒水各種價位都有,糖果可以免費試吃,各種商品零售或批發都行。

周末的傍晚到深夜是店裡最忙的時候,李剛熱情地用蒙古語招呼顧客進店看看,也非常樂意見縫插針地和我聊聊。

“中國游客愛買套娃,蒙古國游客愛買酒和糖果,俄羅斯游客來了也愛去套娃廣場玩……我們夏天給中國游客提供包車游服務,冬天經營超市,主要面向蒙古國和俄羅斯游客,一年到頭忙得停不下來。”對於滿洲裡的中外游客,李剛有著不同的待客之道。

2023年前10月,滿洲裡共接待國內外游客703.5萬人次,同比2019年增長2.58%。2023年10月,滿洲裡口岸全面恢復中俄互免團體旅游簽証業務。在滿洲裡街頭,遇到俄羅斯和蒙古國的游客是件尋常事,即便隆冬時節也不例外。

2023年12月23日,“悅享冰雪三國·尋旅夢幻邊城”中國·滿洲裡第二十一屆中俄蒙國際冰雪節開幕。“城中雪原”主題冰雪園、直播大會、攝影展、冰球賽、足球賽、冰上項目測試賽、中俄蒙美食展示……這項自1999年以來舉辦多次的冰雪狂歡創新不斷,吸引著來自中國其他地方以及俄羅斯、蒙古國等國的游客。

在滿洲裡,冰天雪地中自有熱絡來往。

近  鄰

“滿洲裡的夜景老漂亮了,真讓人稀罕。”下午4時,這座近北緯50°的邊城天色漸漸暗下來。站在滿洲裡市中心的街頭,我想起出租車司機大姐的熱情推薦。

滿洲裡的夜,是我從當地人那裡問來的滿洲裡特色。

酒店、飯店、超市、特產商店、花店……二道街上,各色店鋪都有俄語或蒙古語的招牌,街道上用俄語、蒙古語播放的廣告此起彼伏。

來到一家特產商店,我還沒進門,就見兩個男人講著不同的語言,“拉扯”著一個行李箱。說蒙古語的男人拽著箱子剛到馬路上,操東北話的男人又把他“扯”回屋內。

跟著他們進店,我才發現,說東北話的是店主,講蒙古語的是游客。游客正在為買行李箱砍價——拎著行李箱嚷嚷著漢語數字,店主按著計算器,時不時講出兩個蒙古語詞匯,一人拉著行李箱要走、一人拽住行李箱不放,手腳並用,同行的蒙古國游客也幫著砍價,小店裡一時喧鬧起來。

買賣終於落定,店主送走游客,沖我感嘆:“蒙古國人真能侃啊。”他說,和蒙古國游客做生意,這樣的情況常有,“這在滿洲裡不稀奇”。

而在二道街中心位置的滿洲裡口岸國際大酒店,即便到了晚上10時,依然燈火通明、人群擁擠。每周五晚上,會有數以千計的蒙古國游客從蒙古國首都烏蘭巴托乘大巴來到這裡,度過一個周末。

酒店大堂,蒙古國游客其木格和妻子蘇畢力格身穿精美的蒙古族傳統服飾,在熙攘的人群中特別亮眼。趁著他們辦理入住的間隙,我拉著會蒙古語的當地人做翻譯,和其木格聊起來。

42歲的其木格在烏蘭巴托經營一家汽車修理店,曾經在中國與蒙古國接壤的甘其毛都口岸工作,還去過內蒙古二連浩特。滿洲裡是其木格到過的第三個中國城市,和之前來中國工作不同,他這次來是“純玩”。

我很好奇他為什麼要來滿洲裡。“身邊的朋友好多來過滿洲裡,都說好玩。大兒子今年21歲啦,我們也想著來這邊看看,能不能送孩子來上學……”他說。跨越語言障礙,其木格特別健談,臨時充當翻譯的滿洲裡小伙,也忍不住和他多聊幾句。

在邊城的人來人往裡,地域的臨近化作情感的親近。送孩子讀書、帶老人看病、到“對面”逛逛街……當我試圖從外國人口中了解滿洲裡的吸引力,他們的回答總是出乎意料地平實親和。

走出酒店,夜已深了。街邊的高樓亮起暖色燈光,俄式建筑特有的尖屋頂在夜色中勾勒出溫柔的曲線,紛紛揚揚的雪花給城市蓋上一層薄被。

當滿洲裡臥進夢鄉,熟悉她的人會知道,寒冬深處,這座東北邊城已將她獨有的熱情和溫暖,悄悄安放。

《 人民日報海外版 》( 2024年01月15日 第 05 版)

(責編:劉澤、張雪冬)

分享讓更多人看到

返回頂部